Ředitel turistické centrály Bhashwara Senanka Gunarathna: Srí Lanka zažívá boom

Do Prahy přijela delegace ze Srí Lanky, aby představila možnosti v podnikání a také se zúčastnila slavnostního otevření slonince, kam darovala dvě slonice Tamaru a Janitu. Potvrdila tak velmi dobré vztahy s Českou republikou. Při slavnostním otevření Údolí slonů si s námi povídal Bhashwara Senanka Gunarathna, ředitel turistické centrály Srí Lanky, Chandra Wickramasinghe z asociace cestovních kanceláří na Srí Lance a Nilmin Nanayakkara z Nkar Travels&Tours.

Delegace ze Srí Lanky (zleva): Nilmin Nanayakkara, Bhashwara Senanka Gunarathna a Chandra Wickramasinghe. Foto: Lucie Poštolková

Delegace ze Srí Lanky (zleva): Nilmin Nanayakkara, Bhashwara Senanka Gunarathna a Chandra Wickramasinghe. Foto: Lucie Poštolková

 

Vlastní stát nějaké hotely, resorty? Nebo jsou na Srí Lance všechny v rukách soukromníků?

Gunarathna: Turistický úřad Srí Lanky v současnosti vlastní čtyřicet domů.

Wickramasinghe: Po roce 2009 začal velký boom v domácí turistice. A tak státní budovy slouží pro ubytování domácích turistů. Lidé předtím znali většinou jen třetinu země: jih, sever a město Kandy. Otevření trhu pak znamenalo, že začali všichni cestovat.

Plánujete nové hotely?

Gunarathna: Po skončení občanské války byla postavena řada nových hotelů. Zvláště v hlavním městě Kolombo, dále pak v Kuchaveli, Nilaveli, Passekudah atd. Poslední dobou se u nás investuje opravdu hodně.Také v Kolombu vzniklo mnoho mezinárodních hotelů. U všech hotelů se u nás projevuje trend vylepšování služeb. Do podnikání v turistickém ruchu investují také hodně místní obyvatelé.

Investujete také do infrastruktury?

Gunarathna: Vláda nepřestává rozvíjet nové silnice a po válce jsme také otevřeli první dálnici. A v současnosti máme již několik hotových dálnic. Vylepšuje se také kompletně doprava na souši i po moři.

Co nabízíte golfovým turistům?

Gunarathna: Na Srí Lance máme tři golfová hřiště v Kolombu, Kandy a v Nuwara Elliyi. Golfový trh funguje dobře, chceme ho v zahraničí propagovat více.

Wickramasinghe: Časem by mělo pravděpodobně vzniknout jedno hřiště v Trinkomali. Zároveň přibývají nové vnitrostátní lety, například do Trinkomali, které se díky tomu rychle vyvíjí. Šestihodinové cesty se tak zkrátily na hodinový let.

Zajímáte se o udržitelný cestovní ruch?

Wickramasinghe: Cestovní ruch musí být udržitelný, a pokud budete zastavovat pobřeží bez skrupulí jako na jihovýchodě Asie, nebude to fungovat dlouho. Proto máme kontrolní úřad pro ochranu udržitelného turistického ruchu. Například na východě země máme krásné džungle a pobřeží, ale musíme je chránit stejně jako kulturu i komunity. Musíme vše kombinovat tak, aby nic nepřišlo zkrátka. A to je typ cestovního ruchu, o který se zajímáme.

Bascola Beach area je velmi ekologický projekt, například dodržuje odstup od pláže 44 metrů a domy mají maximálně do výšky osm metrů. Snažíme se tak vytvořit udržitelný turistický ruch v zemi.

Můžete českým investorům zaručit nějaké podmínky?

Gunarathna: Na Srí Lance je velmi otevřená společnost. A funguje u nás velmi demokratický systém pro celou společnost. Samozřejmě existují určitá pravidla, ale v podstatě je turistický ruch velmi volný. Pokud někdo chce přijít na Srí Lanku s nějakou investicí, je to v podstatě jednoduchý proces. Nejprve se posuzuje, co je to za projekt. Následně úřady dávají schválení, licence.

Může si český investor koupit na Srí Lance půdu?

Nanayakkara: Koupit ne, ale pronajímáme půdu pro investice v turistickém ruchu a pro podporu ekonomiky.

Doslechli jsme se, že proběhla nějaká diskuse, že se toto pravděpodobně změní. Zahraniční investoři si budou moci půdu koupit.

Gunarathna: Aktuálně v Singapuru si můžete koupit menší podíl, než si můžete pronajmout. Například si můžete koupit byt. Ale půdu si v současnosti můžete ve všech zemích jen pronajmout.

Nanayakkara: Navíc jsme limitovaní tím, že pro 20 000 000 lidí je ostrov velmi malý. Všechna jednání tak musejí zohledňovat obyvatele, které musíme chránit.

Plánujete více propojení s Českou republikou?

Nanayakkara: Rádi bychom měli podklady a materiály pro cestovní ruch v češtině. Již takto spolupracujeme s některými studenty, dostanou od nás zdarma víza a překládají materiály. Je to pro ně možnost se něco naučit, poznat cizí zemi a její kulturu, zároveň mohou cestovat. Podmínkou je, aby uměli dobře jazyky.

  Lucie Poštolková

 

Komentovat

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *